27 de setembro de 2012

10 erros comuns ao entrar em contato com um agente literário

If you can't read Portuguese, check out Rachelle Gardner's original post at http://www.rachellegardner.com/2012/07/query-mistakes/.

N
este post, trazemos a vocês alguns comentários de Rachelle Gardner, agente literária que atua nos Estados Unidos, dando algumas dicas sobre erros que escritores comumente cometem ao entrar em contato com um agente literário, e que podem ser resolvidos com um pouquinho de atenção.
Embora estas dicas sejam voltadas para aquele mercado, elas são igualmente valiosas no mercado brasileiro, tanto na procura de agentes literários quanto na procura de editoras.
O artigo original pode ser consultado em http://www.rachellegardner.com/2012/07/query-mistakes/, e foi traduzido com a autorização da autora.

Conforme avanço pela inundação diária de propostas de livros, é comum eu perceber quantas vezes vejo os mesmos erros, repetidamente. A maior parte deles não são grandes erros, mas quando um agente literário os vê repetidamente, eles se tornam mais perceptíveis. Então eu acabei montando uma lista dos problemas mais comuns nestas propostas.
Nenhum destes erros é fatal por si só. Não há nada nesta lista que me faz automaticamente rejeitar alguém. (Outros agentes podem ter outras abordagens.)
Mas cada erro tem o potencial de fazer você soar um pouquinho menos profissional, um pouquinho menos experiente, um pouquinho menos sério. Eles podem fazer parecer que você não presta atenção aos detalhes. De maneira geral, vale a pena você cometer o mínimo de erros possível.

Por favor preste atenção: Não estou falando sobre qualidade ou capacidade de vendas de seu livro aqui. A melhor forma de você criar uma proposta de sucesso é escrever um livro incrível, e mostrar isso em sua proposta. Suas rejeições mais provavelmente NÃO serão resultado de erros que estão nesta lista, mas sim serão baseadas na inadequação de seu livro para aquele agente específico (por razões variadas). Neste post, estou falando apenas sobre a mecânica da proposta editorial (query letter) em si.

21 de setembro de 2012

7 Coisas que aprendi - Lica Moreira


Caros colegas escritores e curiosos, esta semana temos mais um post da série "7 coisas que aprendi", uma iniciativa conjunta* entre os blogs Escriba Encapuzado e Vida de Escritor, com posts em que T.K. Pereira e Alexandre Lobão convidam escritores para compartilharem suas experiências com os colegas de profissão, destacando sete coisas que aprenderam até hoje. 

Não interessa se você é iniciante ou veterano, se escreve poesias, contos, romances ou biografias, envie sua contribuição para esta série de artigos!

Nesta semana trazemos as "7 coisas" da Lica Moreira, que se diz iniciante mas traz grandes insights, que mesmo escritores experientes vão achar úteis. Curtam, comentem, entrem em contato com ela, e semana que vem retornamos, se tudo der certo, com um post da agente literária americana Rachelle Gardner!

Com a palavra, a escritora convidada Lica Moreira.

14 de setembro de 2012

Dúvidas de Escritores: Mais respostas para dúvidas comuns

Q
uanto mais eu rezo, mas me aparecem fantasmas.

A frase, que acho engraçadíssima, veio-me à mente logo depois de publicar o segundo post da série de respostas para dúvidas comuns de escritores. Tudo começou quando, buscando facilitar a vida de diversos colegas que me escrevem, resolvi reunir diversas questões comuns em um post (este aqui). Além da resposta positiva, com um grande número de acessos, fui premiado com diversas outras perguntas que me levaram a criar um segundo post para a série; e as dúvidas registradas nos comentários deste segundo post levaram-me ao terceiro, este que vocês leem agora.  Sou só eu, ou vocês também estão percebendo um certo padrão?

Bem, neste post iremos responder às questões colocadas pelos colegas escritores Lucas LucianoDiogo e uma questão da Natalia, colocada já há algum tempo no post sobre cliffhangers e jumpcuts, e que até agora tinha ficado sem resposta.

Vamos, então, às questões.  E que venham mais perguntas! :)
Questão: É antiético mandar um original para mais de uma editora ao mesmo tempo? O mais certo é mandar de uma a uma, caso a anterior não aceite?
Resposta: Quando comecei a escrever, eu acreditava que realmente deveria enviar meus originais para uma editora de cada vez.  Além de ser o que parece fazer sentido, algumas editoras sugerem que você faça isso. No entanto, considerando que as editoras demoram meses para responder, e que muitas nem se dão ao trabalho de dar uma resposta quando recusam o original, hoje acredito que não há problema algum em enviar seu livro simultaneamente às editoras que, segundo sua pesquisa preliminar, podem se interessar em publicá-lo. Estatisticamente falando, é praticamente impossível que duas editoras resolvam aceitar seu livro exatamente na mesma data; então basta ter o cuidado de, recebendo uma resposta positiva, ligar para as demais editoras, agradecer e indicar que não deseja mais que avaliem seu original. Sem stress.
Um homem deve ser julgado mais pelas suas perguntas que pelas suas respostas"
Voltaire, escritor, ensaísta e iluminista francês
Questão: Qual é o momento certo para conversar com uma editora? Quando tiver o livro completamente pronto?

5 de setembro de 2012

2 x 7 coisas que aprendi - e notícias imperdíveis!

A
ntes de entrarmos neste post, gostaria de divulgar alguns artigos bem interessantes:
  • A jornalista Júlia Marques, do site Para Ler, realizou diversas entrevistas com escritores que participam e são jurados de concursos (incluindo a mim) e o resultado é uma excelente série de artigos sobre concursos literários. Como perguntas sobre concursos são recorrentes aqui no blog, recomendo fortemente a leitura desta série, que já conta com dois artigos: Atrás dos Pseudônimos e Gêneros Diversos.
  • Outro artigo imperdível é o que a entrevista do guru do mundo literário Brasil-Estados Unidos-Inglaterra James McSill para o site Brit Writers, James McSill talks of opportunities. Essencial para quem quer começar a entender melhor a dinâmica dos mercados anglo-saxão e brasileiro!
  • Também vale ler a reportagem do Correio Braziliense sobre clubes de leitura reais e virtuais, e como os escritores estão usando a internet para ganhar leitores - para a qual também fui entrevistado.
  • Por fim, mas importantíssimo: Consultem o site do Programa Petrobrás Cultural, que reserva uma boa verba para produção literária. Já pensou, ganhar dinheiro para fazer o que você gosta, e que faria mesmo sem este apoio?
Ok, já foi o bastante. Vamos ao post de hoje!

Em uma iniciativa conjunta* entre os blogs Escriba Encapuzado e Vida de Escritor, T.K. Pereira e Alexandre Lobão convidam escritores para compartilharem suas experiências com os colegas de profissão, destacando sete coisas que aprenderam até hoje. 

Não interessa se você é iniciante ou veterano, se escreve poesias, contos, romances ou biografias, envie sua contribuição para esta série de artigos!

Nesta semana temos uma publicação dupla: no Escriba Encapuzado a poetisa Beatriz Vieira conta quais são as sete coisas que aprendeu, mostrando que é possível ser belamente subjetivo em seus escritos e profissionalmente objetivo em seu trabalho como escritor ao mesmo tempo; enquanto aqui no Vida de Escritor a (auto-definida) escritora em formação Ananda Santos compartilha suas sete coisas conosco, mostrando que mesmo quem está começando tem muito a contribuir.
Curtam, comentem, e semana que vem retornamos com mais infomações!
Com a palavra, a escritora convidada Ananda Santos.